Mos Patiparn – ด้วยรักและปลาทู 用愛和鯖魚
歌名:ด้วยรักและปลาทู 用愛和鯖魚
歌手:Mos Patiparn
泰文歌詞/羅馬拼音/中文翻譯
อยากให้เธอคิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
yàak hâi ter kít wâa chăn bpen maew sàk dtuua
想讓你覺得我是一隻貓
คิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
kít wâa chăn bpen maew sàk dtuua
覺得我是一隻貓
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
很好養的
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
很好養的
จะคอยทำตัวน่ารักให้เธอดู
jà koi tam dtuua nâa rák hâi ter doo
會一直裝可愛給你看
ร้องเหมียวเหมียวเดี๋ยวเดียวก็มาน่ะ
róng mĭieow mĭieow dĭieow diieow gôr maa nâ
喵喵叫 等一下就來啦
เข้ามาเคล้ามาคลอกับเธอ
kâo maa kláo maa klor gàp ter
來和你一起玩
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
ก็แปลตรงตรงว่าฉันต้องการเธอ
gôr bplae dtrong dtrong wâa chăn dtông gaan ter
意思就是我需要你
ถ้าเธอจะขอฉันก็ให้กอด
tâa ter jà kŏr chăn gôr hâi gòt
如果你需要我就來抱抱我
ขอฉันก็ให้กอด
kŏr chăn gôr hâi gòt
需要我就來抱抱我
จะหาน่ารักกว่านี้มีอีกไหม (มีอีกไหม)
jà hăa nâa rák gwàa née mee èek măi (mee èek măi)
有比我更可愛的嗎(有嗎)
รักฉันแล้วไม่เสี่ยง
rák chăn láew mâi sìiang
愛上我不會有什麼風險
เลี้ยงฉันแล้วไม่เหนื่อย
líiang chăn láew mâi nèuuay
養我不會累
ถ้าเธออารมณ์ดีดีจะคอยมาร้องเหมียวเหมียวทั้งวันน่ะ
tâa ter aa-rom dee dee jà koi maa róng mĭieow mĭieow táng wan nâ
如果你心情好我就會整天喵喵叫給你聽
รักกับฉันไม่เปลืองอะไร
rák gàp chăn mâi bpleuuang à-rai
愛上我不會浪費什麼
เลี้ยงเอาไว้ในใจสักคน
líiang ao wái nai jai sàk kon
在心中養著我吧
รักไม่ยากหรอก
rák mâi yâak ròk
愛我不難
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
養我不難
แค่เธอดูแลด้วยรักและปลาทู
kâe ter doo lae dûuay rák láe bplaa too
只要用愛和鯖魚照顧我
ร้องเหมียวเหมียวเดี๋ยวเดียวก็มาน่ะ
róng mĭieow mĭieow dĭieow diieow gôr maa nâ
喵喵叫 等一下就來啦
เข้ามาเคล้ามาคลอกับเธอ
kâo maa kláo maa klor gàp ter
來和你一起玩
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
ก็แปลตรงตรงว่าฉันต้องการเธอ
gôr bplae dtrong dtrong wâa chăn dtông gaan ter
意思就是我需要你
รักกับฉันไม่เปลืองอะไร
rák gàp chăn mâi bpleuuang à-rai
愛上我不會浪費什麼
เลี้ยงเอาไว้ในใจสักคน
líiang ao wái nai jai sàk kon
在心中養著我吧
รักไม่ยากหรอก
rák mâi yâak ròk
愛我不難
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
養我不難
แค่เธอดูแลด้วยรักและปลาทู
kâe ter doo lae dûuay rák láe bplaa too
只要用愛和鯖魚照顧我
ถ้าเธอจะขอฉันก็ให้กอด
tâa ter jà kŏr chăn gôr hâi gòt
如果你需要我就來抱抱我
ขอฉันก็ให้กอด
kŏr chăn gôr hâi gòt
需要我就來抱抱我
จะหาน่ารักกว่านี้มีอีกไหม (มีอีกไหม)
jà hăa nâa rák gwàa née mee èek măi (mee èek măi)
有比我更可愛的嗎(有嗎)
รักฉันแล้วไม่เสี่ยง
rák chăn láew mâi sìiang
愛上我不會有什麼風險
เลี้ยงฉันแล้วไม่เหนื่อย
líiang chăn láew mâi nèuuay
養我不會累
ถ้าเธออารมณ์ดีดีจะคอยมาร้องเหมียวเหมียวทั้งวันน่ะ
tâa ter aa-rom dee dee jà koi maa róng mĭieow mĭieow táng wan nâ
如果你心情好我就會整天喵喵叫給你聽
คิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
kít wâa chăn bpen maew sàk dtuua
覺得我是一隻貓
คิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
kít wâa chăn bpen maew sàk dtuua
覺得我是一隻貓
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
很好養的
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
很好養的
จะคอยทำตัวน่ารักให้เธอดู
jà koi tam dtuua nâa rák hâi ter doo
會一直裝可愛給你看
ร้องเหมียวเหมียวเดี๋ยวเดียวก็มาน่ะ
róng mĭieow mĭieow dĭieow diieow gôr maa nâ
喵喵叫 等一下就來啦
เข้ามาเคล้ามาคลอกับเธอ
kâo maa kláo maa klor gàp ter
來和你一起玩
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
ก็แปลตรงตรงว่าฉันต้องการเธอ
gôr bplae dtrong dtrong wâa chăn dtông gaan ter
意思就是我需要你
รักกับฉันไม่เปลืองอะไร
rák gàp chăn mâi bpleuuang à-rai
愛上我不會浪費什麼
เลี้ยงเอาไว้ในใจสักคน
líiang ao wái nai jai sàk kon
在心中養著我吧
รักไม่ยากหรอก
rák mâi yâak ròk
愛我不難
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
養我不難
แค่เธอดูแลด้วยรักและปลาทู
kâe ter doo lae dûuay rák láe bplaa too
只要用愛和鯖魚照顧我
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
เหมียวเหมียวเหมียวหง่าว
mĭieow mĭieow mĭieow ngàao
喵喵喵啊
ก็แปลตรงตรงว่าฉันต้องการเธอ
gôr bplae dtrong dtrong wâa chăn dtông gaan ter
意思就是我需要你
รักไม่ยากหรอก
rák mâi yâak ròk
愛我不難
เลี้ยงไม่ยากหรอก
líiang mâi yâak ròk
養我不難
แค่เธอดูแลด้วยรักและปลาทู
kâe ter doo lae dûuay rák láe bplaa too
只要用愛和鯖魚照顧我