Ohm Thitiwat, Fluke Natouch, Kao Noppakao, Earth Katsamonnat, Boun Noppanut, Prem Warut, Sammy Samantha, Bosston Suphadach, Mix Wanut, Pineare Pannin – โชคดีแค่ไหน 有多幸運 | Ost. 待到重逢時 Until We Meet Again ด้ายแดง
歌名:โชคดีแค่ไหน 有多幸運
Ost. 待到重逢時 Until We Meet Again ด้ายแดง
歌手:Ohm Thitiwat, Fluke Natouch, Kao Noppakao, Earth Katsamonnat, Boun Noppanut, Prem Warut, Sammy Samantha, Bosston Suphadach, Mix Wanut, Pineare Pannin
泰文歌詞/羅馬拼音/中文翻譯
รู้ไหมฉัน เคยเป็นยังไง
róo măi chăn koiie bpen yang ngai
你知道我曾是怎樣的人嗎
รู้ไหมว่า เคยกลัวความรัก
róo măi wâa koiie gluua kwaam rák
知道我曾經害怕愛情
ไม่กล้าเปิดใจให้กับใครที่ไหน
mâi glâa bpèrt jai hâi gàp krai têe năi
不敢對任何人敞開心房
จนเมื่อฉันได้เจอกับเธอ
jon mêuua chăn dâai jer gàp ter
直到遇見了你
เธอเท่านั้น เปลี่ยนฉันเป็นคนใหม่
ter tâo nán bplìian chăn bpen kon mài
僅僅是你 就讓我成為了全新的人
เปลี่ยนโลกไปทั้งใบ
bplìian lôhk bpai táng bai
改變了整個世界
ก็เธอคือคนนั้น
ter keu kon nán
你就是那個人
ก็เธอคือความรัก
gôr ter keu kwaam rák
你就是愛情
ก็เธอคือความฝันที่กลายเป็นจริง
gôr ter keu kwaam făn têe glaai bpen jing
你就是我成真的美夢
รู้ไหมว่ารัก จากเธอเปลี่ยนแปลงฉัน
róo măi wâa rák jàak ter bplìian bplaeng chăn
你知道嗎 你的愛改變了我
เธอทำให้รู้ว่าฉัน โชดดีแค่ไหน
ter tam hâi róo wâa chăn chôht dee kâe năi
你讓我知道自己有多幸運
Stay with me forever.
Just you and I forever.
แค่เพียงใกล้ชิด
kâe piiang glâi chít
僅僅是靠近
แค่เพียงเราสบตา
kâe piiang rao sòp dtaa
僅僅是我們四目相交
เธอพาใจฉันลอย ไปไกลสุดปลายฟ้า
ter paa jai chăn loi bpai glai sùt bplaai fáa
就讓我的心飄到了天際
You are my sunshine.
You are my star at night.
รู้ไหมฉัน เฝ้ารอเพียงเธอ
róo măi chăn fâo ror piiang ter
知道嗎 我只等候著你一人
รู้ไหมรักจากเธอเท่านั้นที่ทำให้ฉัน กลับมีความหวัง
róo măi rák jàak ter tâo nán têe tam hâi chăn glàp mee kwaam wăng
知道嗎 只有你的愛能帶給我希望
เพราะฉันเชื่อว่ารักมีจริง
prór chăn chêuua wâa rák mee jing
因為我相信有真愛存在
เธอเติมเต็ม ด้วยรัก หมดทั้งหัวใจ
ter dterm dtem dûuay rák mòt táng hŭua jai
你用愛將我的心填滿
ฉันโชคดีแค่ไหน
chăn chôhk dee kâe năi
我有多幸運
ก็เธอคือคนนั้น
ter keu kon nán
你就是那個人
ก็เธอคือความรัก
gôr ter keu kwaam rák
你就是愛情
ก็เธอคือความฝันที่กลายเป็นจริง
gôr ter keu kwaam făn têe glaai bpen jing
你就是我成真的美夢
รู้ไหมว่ารัก จากเธอเปลี่ยนแปลงฉัน
róo măi wâa rák jàak ter bplìian bplaeng chăn
你知道嗎 你的愛改變了我
เธอทำให้รู้ว่าฉัน โชดดีแค่ไหน
ter tam hâi róo wâa chăn chôht dee kâe năi
你讓我知道自己有多幸運
Stay with me forever.
Just you and I forever.
แค่เพียงใกล้ชิด
kâe piiang glâi chít
僅僅是靠近
แค่เพียงเราสบตา
kâe piiang rao sòp dtaa
僅僅是我們四目相交
เธอพาใจฉันลอย ไปไกลสุดปลายฟ้า
ter paa jai chăn loi bpai glai sùt bplaai fáa
就讓我的心飄到了天際
You are my sunshine.
You are my star at night.
เธอมาเปลี่ยนแปลงฉัน
ter maa bplìian bplaeng chăn
你改變了我
ปลุกฉันจากความฝัน
bplùk chăn jàak kwaam făn
讓我從夢中醒來
ทำให้เสียงหัวใจฉันดังขึ้นอีกครั้ง
tam hâi sĭiang hŭua jai chăn dang kêun èek kráng
讓我的心跳又再次響起
ฉันโชคดีแค่ไหน
chăn chôhk dee kâe năi
我有多幸運
ที่ฉันได้พบเธอ
têe chăn dâai póp ter
才能遇見你
รู้ไหมว่ารัก จากเธอเปลี่ยนแปลงฉัน
róo măi wâa rák jàak ter bplìian bplaeng chăn
你知道嗎 你的愛改變了我
เธอทำให้รู้ว่าฉัน โชดดีแค่ไหน
ter tam hâi róo wâa chăn chôht dee kâe năi
你讓我知道自己有多幸運
Stay with me forever.
Just you and I forever.
แค่เพียงใกล้ชิด
kâe piiang glâi chít
僅僅是靠近
แค่เพียงเราสบตา
kâe piiang rao sòp dtaa
僅僅是我們四目相交
เธอพาใจฉันลอย ไปไกลสุดปลายฟ้า
ter paa jai chăn loi bpai glai sùt bplaai fáa
就讓我的心飄到了天際
You are my sunshine.
You are my star at night.
รู้ไหมว่ารัก จากเธอเปลี่ยนแปลงฉัน
róo măi wâa rák jàak ter bplìian bplaeng chăn
你知道嗎 你的愛改變了我
เธอทำให้รู้ว่าฉัน โชดดีแค่ไหน
ter tam hâi róo wâa chăn chôht dee kâe năi
你讓我知道自己有多幸運
Stay with me forever.
Just you and I forever.
แค่เพียงใกล้ชิด
kâe piiang glâi chít
僅僅是靠近
แค่เพียงเราสบตา
kâe piiang rao sòp dtaa
僅僅是我們四目相交
เธอพาใจฉันลอย ไปไกลสุดปลายฟ้า
ter paa jai chăn loi bpai glai sùt bplaai fáa
就讓我的心飄到了天際
You are my sunshine.
You are my star at night.
The day you came into my life.
I became the luckiest boy.
จนวันที่ได้พบเธอ
jon wan têe dâai póp ter
直到遇見你的那天
เธออยู่ตรงนี้ไม่เคยห่างไปไหน
ter yòo dtrong née mâi koiie hàang bpai năi
你就一直在我身邊 不曾離開
Every time I look into your eyes.
It’s like looking at the blue sky.
เธอทำให้ฉันเป็นคนใหม่
ter tam hâi chăn bpen kon mài
你讓我成為了全新的人
รู้มั้ยว่าโชคดีแค่ไหน
róo mái wâa chôhk dee kâe năi
你知道我有多幸運嗎