LowFat, Fymme Bangkot, Ruj Suparuj – กะทันหัน 突然

MV 主角:MD Nutthapong, Alice Tsoi

歌名:กะทันหัน 突然
歌手:LowFat, Fymme Bongkot, Ruj Suparuj

泰文歌詞/羅馬拼音/中文翻譯

แปลกแต่จริง
bplàek dtàe jing
很奇怪卻很真實

สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน
sìng née mâi nâa jà gèrt kêun gàp chăn
這件事不該發生在我身上

มันเป็นรักที่กะทันหันไป
man bpen rák têe gà-tan-hăn bpai
這是一場突如其來的愛

แต่จะมองยังไงเธอก็ใช่
dtàe jà mong yang ngai ter gôr châi
不管怎麼看

คนเดียวที่ฉันรอ
kon diieow têe chăn ror
你都是我在等待的那個人


แปลกแต่จริง
bplàek dtàe jing
很奇怪卻很真實

บอกฉันซิว่าทุกอย่างไม่ใช่ฝัน
bòk chăn sí wâa túk yàang mâi châi făn
告訴我這一切不是在做夢

บอกกับฉันว่าเธอทำได้ยังไง
bòk gàp chăn wâa ter tam dâai yang ngai
告訴我你怎麼做到的

เปลี่ยนคนที่คอยปิดหัวใจ
bplìian kon têe koi bpìt hŭua jai
讓緊閉心門的我

ให้รักเธอง่ายดาย
hâi rák ter ngâai daai
這麼輕易就愛上你

บอกตรงๆ
bòk dtrong dtrong
我就直說了

ตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ
dtâng dtàe wan têe dâai póp ter
從見到你的那天起

ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร
dtâng dtàe yang mâi róo wâa ter chêu à-rai
還不知道你的名字

ใจข้างในก็ยอมแพ้
jai kâang nai gôr yom páe
內心就已經投降

แม้เธอไม่เคยบอก
máe ter mâi koiie bòk
雖然你沒告訴過我

ว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง
wâa ter kít gàp chăn wâa yang ngai
你對我的想法


เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
bpen kráng râek têe mâi sŏn wâa man jà tòok rĕu pìt
第一次不在意是對或錯

แค่ได้รักเธอต่อไป
kâe dâai rák ter dtòr bpai
只要讓我能繼續愛你

เพราะทำอย่างไร
prór tam yàang rai
因為不管做什麼

ก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
gôr hâam jai wái mâi dâai
都無法抑制我的內心

เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
mâi sŏn wâa dton-sùt-táai pŏn man jà tòok rĕu pìt
不在乎結果會是對或錯

เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
ter mâi róo mâi bpen rai
你不知道也沒關係

ขอแค่ให้ใจได้
kŏr kâe hâi jai dâai
只要讓我能愛你

แสดงความจริงข้างใน ที่ฉันมีต่อเธอ
sà-daeng kwaam jing kâang nai têe chăn mee dtòr ter
讓我能表達對你的真心誠意

แปลกแต่จริง
bplàek dtàe jing
很奇怪卻很真實

สิ่งนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉัน
sìng née mâi nâa jà gèrt kêun gàp chăn
這件事不該發生在我身上

คงเป็นเพราะฟ้าข้างบนหรือใคร
kong bpen prór fáa kâang bon rĕu krai
可能是上天或是誰

ส่งเธอลงมาเปิดหัวใจ
sòng ter long maa bpèrt hŭua jai
送你來打開我心扉

ให้รักเป็นสักที
hâi rák bpen sàk tee
讓我終於遇見愛


บอกตรงๆ
bòk dtrong dtrong
我就直說了

ตั้งแต่วันที่ได้พบเธอ
dtâng dtàe wan têe dâai póp ter
從見到你的那天起

ตั้งแต่ยังไม่รู้ว่าเธอชื่ออะไร
dtâng dtàe yang mâi róo wâa ter chêu à-rai
還不知道你的名字

ใจข้างในก็ยอมแพ้
jai kâang nai gôr yom páe
內心就已經投降

แม้เธอไม่เคยบอก
máe ter mâi koiie bòk
雖然你沒告訴過我

ว่าเธอคิดกับฉันว่ายังไง
wâa ter kít gàp chăn wâa yang ngai
你對我的想法

เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
bpen kráng râek têe mâi sŏn wâa man jà tòok rĕu pìt
第一次不在意是對或錯

แค่ได้รักเธอต่อไป
kâe dâai rák ter dtòr bpai
只要讓我能繼續愛你

เพราะทำอย่างไร
prór tam yàang rai
因為不管做什麼

ก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
gôr hâam jai wái mâi dâai
都無法抑制我的內心


เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
mâi sŏn wâa dton-sùt-táai pŏn man jà tòok rĕu pìt
不在乎結果會是對或錯

เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
ter mâi róo mâi bpen rai
你不知道也沒關係

ขอแค่ให้ใจได้
kŏr kâe hâi jai dâai
只要讓我能愛你

แสดงความจริงข้างใน ที่ฉันมีต่อเธอ
sà-daeng kwaam jing kâang nai têe chăn mee dtòr ter
讓我能表達對你的真心誠意

 

เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

เป็นครั้งแรกที่ไม่สนว่ามันจะถูกหรือผิด
bpen kráng râek têe mâi sŏn wâa man jà tòok rĕu pìt
第一次不在意是對或錯

แค่ได้รักเธอต่อไป
kâe dâai rák ter dtòr bpai
只要讓我能繼續愛你

เพราะทำอย่างไร
prór tam yàang rai
因為不管做什麼

ก็ห้ามใจไว้ไม่ได้
gôr hâam jai wái mâi dâai
都無法抑制我的內心


เป็นครั้งแรกที่มันรักใคร ไปโดยไม่ต้องคิด
bpen kráng râek têe man rák krai · bpai doi mâi dtông kít
這是我第一次沒有思考就愛上一個人

ไม่สนว่าตอนสุดท้ายผลมันจะถูกหรือผิด
mâi sŏn wâa dton-sùt-táai pŏn man jà tòok rĕu pìt
不在乎結果會是對或錯

เธอไม่รู้ไม่เป็นไร
ter mâi róo mâi bpen rai
你不知道也沒關係

ขอแค่ให้ใจได้
kŏr kâe hâi jai dâai
只要讓我能愛你

แสดงความจริงข้างใน ที่ฉันมีต่อเธอ
sà-daeng kwaam jing kâang nai têe chăn mee dtòr ter
讓我能表達對你的真心誠意


其他版本:
Win Metawin – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:Win metawin กะทันหัน)

其他版本:
Off Jumpol, Gun Atthaphan – กะทันหัน 突然

其他版本:
Krist Perawat, Singto Prachaya – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:Singto Krist กะทันหัน)

其他版本:
Gunsmile Chanagun, Love Pattranite – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:Gunsmile Love 2Gether Live On Stage กะทันหัน)

其他版本:
Benz Natthapong (BENZALERT) – กะทันหัน 突然

其他版本:
Nadech Kugimiya, Mew Nittha – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:ณเดชน์ มิว กะทันหัน)

其他版本:
Gun Napat, Grand Kornpassorn – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:กัน แกรนด์ กะทันหัน)

其他版本:
Mark Prin – กะทันหัน 突然

(非正版頻道,影片可能會被刪除,若被刪除,可用關鍵字查詢:หมาก ปริญ กะทันหัน)

聽更多 LowFat 的歌
聽更多 Fymme Bongkot 的歌
聽更多 Ruj Suparuj 的歌
聽更多 Win Metawin 的歌
聽更多 Off Jumpol 的歌
聽更多 Gun Atthaphan 的歌
聽更多 Krist Perawat 的歌
聽更多 Singto Prachaya 的歌
聽更多 Gunsmile Chanagun 的歌
聽更多 Love Pattranite 的歌
聽更多 Benz Natthapong 的歌
聽更多 Nadech Kugimiya 的歌
聽更多 Mew Nittha 的歌
聽更多 Gun Napat 的歌
聽更多 Grand Kornpassorn 的歌
聽更多 Mark Prin 的歌

聽更多 Bright x Win 的歌
聽更多 Off x Gun 的歌
聽更多 Krist x Singto 的歌

其他歌手的歌

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *